GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:59 Apr 19, 2005 |
English to Portuguese translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pedro Coral Costa Local time: 09:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | indenizados/favorecidos pela indenização |
| ||
5 | ressarcimentos |
| ||
4 | indemnizados |
| ||
3 | lesados |
|
indemnitees indenizados/favorecidos pela indenização Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
indemnitees ressarcimentos Explanation: É o que deprendo neste contexto, segundo o Porto Editora |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lesados Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
indemnitees indemnizados Explanation: indemnitee: one who receives indemnity from another (Black's law dictionary). Existe alguma dificuldade em traduzir para português a expressão indemnity e seus derivados. Isto porque "to indemnify" significa proteger uma pessoa contra tudo o que a possa lesar, mesmo antes de ocorrer qualquer dano (daí o "doublet" "indemnify and hold harmless"). Em Portugal, o verbo "indemnizar" está mais ligado à reparação de um dano após o mesmo ter ocorrido . Todavia, na prática os efeitos entre "indemnify" e "comprometer-se a indemnizar" são os mesmos. Existe quem entenda que esta "indemnity" é, no fundo, uma garantia (v. Dic. Jurídico de Maria Paula Gouveia Andrade) e que "indemnitee" deve ser traduzido como "garantido" ou "beneficiário da garantia" (o trabalho desta autora é excelente, pelo que pode utilizar o termo "garantido" se quiser). Todavia, nos documentos que tenho encontrado tem sido dada preferência ao termo "indemnizado" (talvez por ser mais literal). Espero ter ajudado. Reference: http://www.onelook.com/?w=indemnitee&ls=a Reference: http://www.google.com/search?hl=pt-PT&q=site%3A.pt+%22o+inde... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.