GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:39 Nov 28, 2001 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Deolinda Neves (X) | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Engenheiros de Processo |
| ||
5 | engenheiro de processos |
| ||
5 | engenheiro de processos |
| ||
3 | engenheiros de produção |
|
engenheiro de processos Explanation: no explanation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Engenheiros de Processo Explanation: I know it sounds too easy, but that's what it is. You can look up any website relative to "Engenheiros de Química Industrial" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
engenheiro de processos Explanation: Virna, I think you mean the speciality of "Engenharia de Processos" (Process Engineering) in which an "engenheiro de processos" (process engineer) works. My own experience in technical translation eurodic.ip.lu/cgi-bin/edicbin/EuroDicWWW.pl (Eurodicautom) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
engenheiros de produção Explanation: Se não me engano, é assim que chamam no Brasil. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.