KudoZ home » English to Portuguese » Other

see below

Portuguese translation: Please see below:

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:45 Sep 13, 2000
English to Portuguese translations [Non-PRO]
English term or phrase: see below
these are martial arts modalities terms
kicks
punches
elbows
knee strikes
plyometric training
Maria Carolina Paraventi
Local time: 20:06
Portuguese translation:Please see below:
Explanation:
kicks - Chutos ou pontapés
punches - Murros, socos, ou murraças
elbows - cotovelos (elbow strikes - cotoveladas)
knee strikes - joelhadas
plyometric training - treino pliométrico

Regards.
Luis Luis
Selected response from:

Luis Luis
United States
Local time: 19:06
Grading comment
valeu! muito grata.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naVeja abaixo por favorBergamo
naPlease see below:
Luis Luis
naver abaixo, por favor
M.Badra


  

Answers


8 mins
ver abaixo, por favor


Explanation:
kikcs = chutes ou pontapés
punches = socos, murros
elbows = cotovelos
knee strikes = golpes com os joelhos

Espero que ajude,

Márcio

M.Badra
Brazil
Local time: 22:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 517
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins
Please see below:


Explanation:
kicks - Chutos ou pontapés
punches - Murros, socos, ou murraças
elbows - cotovelos (elbow strikes - cotoveladas)
knee strikes - joelhadas
plyometric training - treino pliométrico

Regards.
Luis Luis

Luis Luis
United States
Local time: 19:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 132
Grading comment
valeu! muito grata.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Veja abaixo por favor


Explanation:
Chutes, pontapes
Socos
Cotoveladas
Joelhadas
Treinamento pliometrico (treinamento de golpes ou manobras)

Bergamo
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search