KudoZ home » English to Portuguese » Other

this traditional womanly goals are in the declining stage.

Portuguese translation: estes objetivos tradicionalmente femininos estão em fase de declínio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:46 Mar 19, 2002
English to Portuguese translations [Non-PRO]
English term or phrase: this traditional womanly goals are in the declining stage.
from a newspaper
carlos
Portuguese translation:estes objetivos tradicionalmente femininos estão em fase de declínio
Explanation:
Acho que é por aí..
Eliane
Selected response from:

Eliane Rio Branco
Brazil
Local time: 05:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6estes objetivos tradicionalmente femininos estão em fase de declínio
Eliane Rio Branco
4 +3estas metas tradicionalmente femininas estão em fase de declínio
Magda Zanchetta
5estes objectivos, tradicionalmente femininos, encontram-se em fase de declínio
Ligia Dias Costa
4essas metas tradicionalmente femininas estao em declinioGisa


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
estes objetivos tradicionalmente femininos estão em fase de declínio


Explanation:
Acho que é por aí..
Eliane

Eliane Rio Branco
Brazil
Local time: 05:37
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 208

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theodore Fink: Objetivos and Metas are synonyms, here. Use whichever you want. Note that the original should read "THESE".
24 mins

agree  xxxCarolina B: colocaria "em declínio", para soar mais natural
49 mins

agree  Clauwolf
59 mins

agree  Paulo Celestino Guimaraes: Sim,"em declínio" soa mais natural.
1 hr

agree  Mafalda d'Orey de Faria
4 hrs

agree  Pedro Sítima
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
estas metas tradicionalmente femininas estão em fase de declínio


Explanation:
...

Magda Zanchetta
Local time: 05:37
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dantas: Tambem acho que sim
17 mins
  -> Obrigada, Dantas.

agree  Vera Rodrigues: Porém usaria: "Essas" metas, pois, ao que me parece, refere-se a um comentário anterior.
18 mins
  -> Se assim for, v. tem razão, obrigada, Vera Lúcia.

agree  airmailrpl
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
estes objectivos, tradicionalmente femininos, encontram-se em fase de declínio


Explanation:
apenas uma mudança no verbo

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1922
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
essas metas tradicionalmente femininas estao em declinio


Explanation:
...

Gisa
Local time: 09:37
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search