sugar-buttered toast

Portuguese translation: torrada com manteiga açucarada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sugar-buttered toast
Portuguese translation:torrada com manteiga açucarada
Entered by: Spina

21:42 Mar 25, 2002
English to Portuguese translations [Non-PRO]
English term or phrase: sugar-buttered toast
Eu sei que é um tipo de torrada, mas como eu posso dizer isso em portuguguês
Spina
torrada com manteiga açucarada
Explanation:
:)
Selected response from:

Theodore Fink
Local time: 05:33
Grading comment
Obrigado pela ajuda.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5torrada com manteiga açucarada
Theodore Fink
4 +1Harvest of Gems- Dear Guardian Angel Chapter
Paulo Celestino Guimaraes
4rabanada
José Henrique Lamensdorf
4fatia parida
Maria Blair


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
torrada com manteiga açucarada


Explanation:
:)

Theodore Fink
Local time: 05:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 593
Grading comment
Obrigado pela ajuda.
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Harvest of Gems- Dear Guardian Angel Chapter


Explanation:
Com certeza o contexto é esse, não é mesmo??? - Sem Comentários

It's so ridiculously cheap. What's for breakfast? Sugar-buttered toast, peanuts, mango and banana bits, and egg omelets covered with diced onions. How about lunch?

Não deixem de conferir no site indicado abaixo.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 22:08:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Este site contém o Capítulo: Dear Guardian Angel - onde este mesmo termo - sim - pode ser encontrado. Muita coincidência, não é mesmo??

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-25 22:10:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Este site contém o Capítulo: Dear Guardian Angel - onde este mesmo termo - sim - pode ser encontrado. Muita coincidência, não é mesmo??


    Reference: http://www.scars.tv/harvest/gems12.htm
Paulo Celestino Guimaraes
Brazil
Local time: 06:33
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 859

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sandra B.
53 mins
  -> Veja só Sandra...até agora parece que ou se fingem de bobos ou ainda não entenderam que está pergunta está incluída em teste de agência enviado a tradutores.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rabanada


Explanation:
Veja no Aurélio. Se substituir a manteiga por leite... pode ser apenas uma receita diferente.

José Henrique Lamensdorf
Brazil
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 145
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fatia parida


Explanation:
pode ser tambem rabanada, mas como eu sou nordestina brasileira nos chamamos "fatia parida"

Maria Blair
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search