KudoZ home » English to Portuguese » Other

CTC#

Portuguese translation: ver comentário abaixo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:39 Oct 22, 2002
English to Portuguese translations [Non-PRO]
English term or phrase: CTC#
Numa folha de salários onde se apresenta o rendimento de certa pessoa, encontra-se esta sigla numa das colunas com o nº 1 representado na mesma coluna.

Aparecem também outras siglas que perguntarei a seguir.

Alguém sabe o que quer dizer a sigla?
Ivana de Sousa Santos
Portugal
Local time: 23:21
Portuguese translation:ver comentário abaixo
Explanation:
Ivana,

Entendi que suas siglas estão em Inglês para passar para o Português, não é?

bem, procurei significado em listas de acronyms e nada achei que pudesse se encaixar na sua pergunta. Penso que são siglas internas da companhia/instituição que emitiu tal documento e você deve recorrer a eles. As listas que procurei foram:

http://www.lanl.gov/tools/acronyms/AML_a-f.pdf.

e

http://www.lanl.gov/tools/acronyms/AML.html

Boa sorte!
Selected response from:

BrazBiz
Brazil
Local time: 19:21
Grading comment
Obrigada pelas sugestões dos colegas. O cliente não é a empresa em questão, pelo que seria impossível ajudar-me com o termo. Vou então contactar a empresa de onde vieram as folhas a traduzir.
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1ver comentário abaixo
BrazBiz
5 +1Certidão de Tempo de Contribuição - CTC
china


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Certidão de Tempo de Contribuição - CTC


Explanation:

Veja estes dois casos.

MINISTÉRIO DA PREVIDÊNCIA E ASSISTÊNCIA SOCIAL

INSTITUTO NACIONAL DO SEGURO SOCIAL
INSTRUÇÃO NORMATIVA Nº 20, DE 18 DE MAIO DE 2000 (*)

Estabelece procedimentos a serem adotados pelas linhas de Arrecadação e de Benefícios.

CAPÍTULO XV

DA CERTIDÃO DE TEMPO DE CONTRIBUIÇÃO
Art. 98. É permitida a emissão de Certidão de Tempo de Contribuição - CTC, pelo INSS, para o período em que os servidores públicos civis da União, das autarquias, inclusive as de regime especial e das fundações públicas federais estiveram sujeitos ao regime da Consolidação das Leis do Trabalho CLT, somente se, por ocasião de sua transformação de celetista para Regime Jurídico Único - RJU, instituído pela Lei nº 8.112, de 11.12.90, esse tempo não tenha sido averbado automaticamente pelo respectivo órgão.
________________________________________
INSTRUÇÃO NORMATIVA INSS/DC Nº 46, DE 13 DE MARÇO DE 2001
Estabelece procedimentos a serem adotados pela área de Benefícios, em função das alterações introduzidas pelo Decreto n.º 3.668, de 22 de Novembro de 2000

"Art. 104. Em hipótese alguma será emitida CTC para períodos de contribuição que tenham sido utilizados para a concessão de qualquer aposentadoria no Regime Geral de Previdência Social." (NR)
Parágrafo único: Nos casos em que já houve a emissão de Certidão de Tempo de Contribuição e esta não tenha sido utilizada para fins de averbação junto ao Órgão de Regime Próprio de Previdência, se devolvida a Certidão já emitida, poderá a mesma ser revista, objetivando o fracionamento de períodos, conforme o disposto no art. 108.


china
Local time: 23:21
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LoreAC
21 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ver comentário abaixo


Explanation:
Ivana,

Entendi que suas siglas estão em Inglês para passar para o Português, não é?

bem, procurei significado em listas de acronyms e nada achei que pudesse se encaixar na sua pergunta. Penso que são siglas internas da companhia/instituição que emitiu tal documento e você deve recorrer a eles. As listas que procurei foram:

http://www.lanl.gov/tools/acronyms/AML_a-f.pdf.

e

http://www.lanl.gov/tools/acronyms/AML.html

Boa sorte!

BrazBiz
Brazil
Local time: 19:21
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 429
Grading comment
Obrigada pelas sugestões dos colegas. O cliente não é a empresa em questão, pelo que seria impossível ajudar-me com o termo. Vou então contactar a empresa de onde vieram as folhas a traduzir.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  António Ribeiro: Penso que a Ivana deveria contactar com o cliente e tentar assim saber o significado das siglas.
35 mins
  -> Obrigada, António
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search