KudoZ home » English to Portuguese » Other

haddock

Portuguese translation: Haddock ou Hadoque

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:52 Mar 6, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
English term or phrase: haddock
É um peixe comum na Escócia. pode ser fumado.
gabriela
Portuguese translation:Haddock ou Hadoque
Explanation:
Aqui no Brasil se usa Haddock mesmo, embora alguns dicionários registrem Hadoque. No entanto o eurodicautom dá como "Arinca" ou "Cantarilho dos mares do norte" e o dicionário da Porto Editora como "Eglefim".

[]s

Márcio
Selected response from:

M.Badra
Brazil
Local time: 23:30
Grading comment
Muito obrigado colega.
A sua resposta foi muito rápida e confirmou as minhas pesquisas. Provávelmente vou optar por arinca...É que o que eu queria mesmo era o nome comum do peixe em Portugal e isso não encontro...
De qualquer forma, obrigado e bom trabalho.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nagado; espécie de bacalhauxxxHenri
nahaddockAnnie Robberecht, C. Tr.
naarinca
french_translat
naHaddock ou Hadoque
M.Badra


  

Answers


7 mins
Haddock ou Hadoque


Explanation:
Aqui no Brasil se usa Haddock mesmo, embora alguns dicionários registrem Hadoque. No entanto o eurodicautom dá como "Arinca" ou "Cantarilho dos mares do norte" e o dicionário da Porto Editora como "Eglefim".

[]s

Márcio

M.Badra
Brazil
Local time: 23:30
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 517
Grading comment
Muito obrigado colega.
A sua resposta foi muito rápida e confirmou as minhas pesquisas. Provávelmente vou optar por arinca...É que o que eu queria mesmo era o nome comum do peixe em Portugal e isso não encontro...
De qualquer forma, obrigado e bom trabalho.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
arinca


Explanation:
· arinca


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
french_translat
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins
haddock


Explanation:
Haddock - nome por que se designa o eglefim esfregado com sal e fumado. É muito apreciado pelos povos do Norte da Europa e pelos ingleses.





Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 02:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs
gado; espécie de bacalhau


Explanation:
Please note that thi translation is explicitly mentioned in:

xxxHenri
Local time: 02:30
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search