GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:25 Jul 1, 2003 |
English to Portuguese translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Clauwolf Local time: 21:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | freqüências médias + clocks centrais do sistema +... |
| ||
5 | frequências médias + velocidade de relógio do sistema principal + tempo de publicação/execução |
|
freqüências médias + clocks centrais do sistema +... Explanation: hora POST melhor deixar POST no original -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-01 16:52:31 (GMT) -------------------------------------------------- Saudações alvinegras, nós vamos conseguir! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
frequências médias + velocidade de relógio do sistema principal + tempo de publicação/execução Explanation: a velocidade de relógio no fundo também é "frequência"; a tradução de POST é subjectiva, falta mais contexto: se for o "carimbo de hora/data" de um comando de software, fica em inglês |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.