KudoZ home » English to Portuguese » Other

empowerment

Portuguese translation: PODER

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:03 May 30, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
English term or phrase: empowerment
empowerment = freedom, direction, ...
AMaia
Portuguese translation:PODER
Explanation:
Segundo o meu ponto de vista a palavra em portugues que mais fielmente traduz a palavra inglesa "empowerment" e a que sugiro "poder". Na maior parte dos casos, usando uma expressao e nao uma unica palavra, seria: "concessao de plenos poderes".
Selected response from:

Daniel Tavares
United States
Local time: 22:05
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naPODERDaniel Tavares
naCapacitar, fortalecer, autorizar, adquirir poder...
rir
natransmissão de poderes
Gino Amaral
nadelegacao de poderesAna Rita Santiago
naatribuição de poderesxxxmmachado


  

Answers


7 mins
atribuição de poderes


Explanation:
Olá Colega

É pena não ter mais contexto. Em determinadas situações poderá tratar-se de atribuição de poderes para efectuar algo, mas só o colega poderá decidir.

Bom trabalho
Mónica


    Webster's dictionary
xxxmmachado
PRO pts in pair: 65
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
delegacao de poderes


Explanation:
Sem contexto eh um chute.

Ana Rita Santiago
Brazil
Local time: 00:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 274

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Gabriela Frazao
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins
transmissão de poderes


Explanation:
Ato de delegar responsabilidades e poder aos funcionários criando maior motivação.

Gino Amaral
Brazil
Local time: 00:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 404
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Capacitar, fortalecer, autorizar, adquirir poder...


Explanation:
depende do contexto, mas no sentido mais geral e individual é como que obter poder (will power, por exemplo),;
já vi esta expressão em muitos livros de auto-ajuda, ...e muitas vezes todos ñós precisamos de grandes doses de 'empowerment', quando às vezes parece que perdemos o 'poder' para fazer e decidir tantas coisas.....

espero que ajude


Rita

rir
United States
Local time: 22:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1620
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs
PODER


Explanation:
Segundo o meu ponto de vista a palavra em portugues que mais fielmente traduz a palavra inglesa "empowerment" e a que sugiro "poder". Na maior parte dos casos, usando uma expressao e nao uma unica palavra, seria: "concessao de plenos poderes".

Daniel Tavares
United States
Local time: 22:05
Native speaker of: Native in Creoles & Pidgins (Portuguese-based Other)Creoles & Pidgins (Portuguese-based Other), Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search