KudoZ home » English to Portuguese » Other

gun-totin' Son of a Gun!

Portuguese translation: filho da mãe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gun-totin' Son of a Gun!
Portuguese translation:filho da mãe
Entered by: Worklog
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:41 Aug 22, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
English term or phrase: gun-totin' Son of a Gun!
How could i translate this exlamation?
Worklog
Spain
Local time: 08:04
veja em baixo
Explanation:
gun-totin' significa gun-holding ou gun-carrying, logo refere-se a alguém que está na posse ou usa uma arma.

Son of a gun é calão e poderia ser mais ou menos traduzido com "filho da mãe" (tradução literal=filho de uma arma)

Eu talvez optasse por traduzir como:
"Pistoleiro, filho da mãe". Não é demasiado grosseiro e transmite uma ideia muito aproximada do significado original...

Boa sorte!
Selected response from:

Elisa Capelão
Local time: 07:04
Grading comment
Também vou ficar com a sua tradução esta vez... muito obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naveja em baixo
Elisa Capelão


  

Answers


1 hr
veja em baixo


Explanation:
gun-totin' significa gun-holding ou gun-carrying, logo refere-se a alguém que está na posse ou usa uma arma.

Son of a gun é calão e poderia ser mais ou menos traduzido com "filho da mãe" (tradução literal=filho de uma arma)

Eu talvez optasse por traduzir como:
"Pistoleiro, filho da mãe". Não é demasiado grosseiro e transmite uma ideia muito aproximada do significado original...

Boa sorte!

Elisa Capelão
Local time: 07:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 207
Grading comment
Também vou ficar com a sua tradução esta vez... muito obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search