Grow lights

Portuguese translation: Luzes para Botânica (horticultura)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Grow lights
Portuguese translation:Luzes para Botânica (horticultura)
Entered by: Vivian
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:59 Aug 30, 2001
English to Portuguese translations [PRO]
English term or phrase: Grow lights
Esta
Eliane
Eliane Rio Branco
Brazil
Local time: 23:39
Luzes para Botânica (horticultura)
Explanation:
Indoor Plant Care, Hydroponics, Grow Lights, Natural Pest ...
Indoor plant care, organic gardening, hydroponics, grow lights, natural pest control
Description: Order grow lights, hydroponics, organic gardening for indoor plants.
Category: Shopping > Home and Garden > Garden Shops
www.plantitearth.com/
Selected response from:

Vivian
United States
Local time: 22:39
Grading comment
Muito Obrigada Mesmo!!
Eliane
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naLuzes para Botânica (horticultura)
Vivian
naLuzes para crescimento
Silvio Picinini


  

Answers


1 hr
Luzes para crescimento


Explanation:
de plantas, creio.

Silvio Picinini
United States
Local time: 19:39
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Luzes para Botânica (horticultura)


Explanation:
Indoor Plant Care, Hydroponics, Grow Lights, Natural Pest ...
Indoor plant care, organic gardening, hydroponics, grow lights, natural pest control
Description: Order grow lights, hydroponics, organic gardening for indoor plants.
Category: Shopping > Home and Garden > Garden Shops
www.plantitearth.com/


    Reference: http://www.plantitearth.com/faq/display.asp?cat=lights
Vivian
United States
Local time: 22:39
PRO pts in pair: 194
Grading comment
Muito Obrigada Mesmo!!
Eliane
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search