KudoZ home » English to Portuguese » Other

Child-care internship

Portuguese translation: Internato/Estágio para educadores(as) de infância.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
00:15 Oct 9, 2001
English to Portuguese translations [PRO]
English term or phrase: Child-care internship
It is part of an educational programme.

Also: Child-care facility
António Ribeiro
Local time: 14:32
Portuguese translation:Internato/Estágio para educadores(as) de infância.
Explanation:
se bem entendo faz parte do curso de educador(a) infantil, e tem de ser feito antes de se obter o diploma.

child care facility é a creche ou melhor ainda, infantário.
Isto em Portugal!

rita
Selected response from:

rir
United States
Local time: 23:32
Grading comment
Muito obrigado.
Antonio
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Residência em pediatria / estágio em pediatria / estágio em puericultura
M.Badra
5 +1Formação para cuidados infantis
Jorge Freire
5aprendizado de cuidado infantilDrSantos
4estagio de cuidados infantis/serviços de cuidados infantis
Adam Prus-Szczepanowski
2 +1Internato/Estágio para educadores(as) de infância.
rir


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
aprendizado de cuidado infantil


Explanation:
Não se sabe se estão falando de médico, assistente social, enfermeira.
" Internship" é um cargo/com instrução, aulas, seminários, exames etc.
Em português existe o termo "interno/a" para a pessoa que faz um curso desse tipo. O curso é também trabalho e pode ser residencial ou não. Pode ser pago ou não.
Assim que você pode falar em médico/enfermeira "interno" mas a palavra do curso/trabalho seria "internatura" que não existe em português. Só sobra "aprendizado/curso/trabalho prático" ou coisa semelhante.
Não confundir com médico "internista" que é médico de órgãos internos.

DrSantos
Local time: 05:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 193
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Formação para cuidados infantis


Explanation:
Child care facility refere-se a intalações para cuidados infantis

Jorge Freire
Local time: 04:32
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 2004

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  airmailrpl
44 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Residência em pediatria / estágio em pediatria / estágio em puericultura


Explanation:
No Brasil, a expressão que se usa para Internship é "Residência Médica". Se a/o profissional que estiver fazendo o Internship não for médica/o, você pode usar estágio.

Childcare facility é essencialmente uma creche.

Bom trabalho

Márcio

M.Badra
Brazil
Local time: 02:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 517

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti
24 mins

agree  Silvio Picinini
3 hrs

agree  Nilson: Parabéns Márcio!
3 hrs

agree  José Cavalcante: Sem dúvida!
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estagio de cuidados infantis/serviços de cuidados infantis


Explanation:
No Brasil denomina se "estagio", cursos específicos ou trabalhos, remunerados ou não.
Facility nesse caso traduz-se como "serviço".

Adam Prus-Szczepanowski
Portugal
Local time: 04:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 182
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Internato/Estágio para educadores(as) de infância.


Explanation:
se bem entendo faz parte do curso de educador(a) infantil, e tem de ser feito antes de se obter o diploma.

child care facility é a creche ou melhor ainda, infantário.
Isto em Portugal!

rita

rir
United States
Local time: 23:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1620
Grading comment
Muito obrigado.
Antonio

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Azevedo
126 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search