KudoZ home » English to Portuguese » Other

Senior Manager

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:57 Oct 17, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
English term or phrase: Senior Manager
Olá!
Senior Manager aparece no âmbito de um contrato de franchising, ou seja, é o cargo da pessoa que adquire um Master para explorar num determinado país.
Marta
Advertisement


Summary of answers provided
5Superintendente
Vivian
5Chefe superior / director superior/ alto dirigenteTelesforo Fernandez
4 +1Director
Jorge Freire
4 +1Gerente Geral
Eliane Rio Branco
4Gerente Senior/Gerente Geral/Sócio Gerente
Adam Prus-Szczepanowski


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Gerente Geral


Explanation:
Poderia ser Gerente Senior que também é usado mas eu particularmente usaria Gerente Geral.
Será que ajudei?
Eliane

Eliane Rio Branco
Brazil
Local time: 19:00
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 208

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Deolinda Neves
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gerente Senior/Gerente Geral/Sócio Gerente


Explanation:
Marta,
Depende, se êle é empregado de uma firma então seria um dos dois primeiros. Se êle tem a sua própria e é o sócio principal então é o último termo.

Adam Prus-Szczepanowski
Portugal
Local time: 21:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 182
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Director


Explanation:
Se é a pessoa que adquiriu os direitos do franchising,´poderá ser chamada de director ou gerente, mas julgo ue no caso será mais director. Não é costume dizer-se gerente geral; quando muito director geral. Acho que é uma questão de ver o que se aplica mais no ramo do negócio em causa. Boa sorte

Jorge Freire
Local time: 21:00
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 2004

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxmmachado: Concordo plenamente
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Chefe superior / director superior/ alto dirigente


Explanation:
Podes usar uma dessas. Tambem indique ' alto dirigente" como termo geral.

Telesforo Fernandez
Local time: 02:30
PRO pts in pair: 93
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Superintendente


Explanation:
senior denotes a higher in rank: of higher rank or having longer service or employment than another

su.pe.rin.ten.den.te adj m + f (super+intendente)
Que superintende; que tem a direção de um trabalho ou obra, com autoridade sobre todos os que neles se ocupam. s m+f Essa pessoa.

Marta é como denominamos em português, ele quem é o resposável geral.

boa sorte

Vivian


Vivian
United States
Local time: 16:00
PRO pts in pair: 194
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search