Penso que as sugestões da Margarida e do Matheus encaixam, pelo menos, segundo esta explicação:
"... Paolo is talking about fooling someone, as in, to put one over on someone."
https://able2know.org/topic/203770-1Ou seja e, aludindo à profissão dos personagens (julgo que são músicos) "nada os faz ir em cantigas" (deixar-se enganar).
Não publico a sugestão, porque julgo que esta expressão idiomática é típica PT e assim, não funcionaria em BR.
Pode ser que haja alguma semelhante a esta para tentar fazer esse jogo de palavras.