Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / adult romance novel
English term or phrase:wop
"You tell your wop boyfriend to get his greasy hands off Centerpost."
According to a definition in the Urban Dictionary:
wop: (n) a racial slur for an Italian or person of Italian heritage. It is often said that this term comes from "With Out Papers" or "Working On Pavement," but it actually comes from the Italian word "guappo", meaning a swaggerer, pimp, or ruffian.
What would be an equivalent word/expression in PT-Br? I hate stereotypes, but I guess I have no choice. I thought of "mafioso". Any other suggestions that would be more to the point?