standing room

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

15:47 May 15, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / adult romance novel
English term or phrase: standing room
"While some were seated along the bar itself, others perched on mahogany barstools at matching round bar tables, crowded against the bar to order drinks, or clustered wherever they could find standing room."

Traduzi temporariamente como "espaço onde (pudessem) ficar em pé":

"Enquanto alguns estavam sentados ao longo do próprio balcão, outros se empoleiravam em banquetas de mogno ao redor de mesas de bar redondas combinando, lotados contra o balcão para pedir bebidas, ou aglomerados onde quer que conseguissem encontrar espaço onde pudessem ficar em pé."

Alguma outra sugestão mais apropriada em PT-Br?
Oliveira Simões
United States
Local time: 15:06



Discussion entries: 5





  

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search