It\'s over and done.

Portuguese translation: Já passou; está morto e enterrado.

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:It's over and done.
Portuguese translation:Já passou; está morto e enterrado.
Entered by: Oliveira Simões
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:35 Jun 7, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / adult romance novel
English term or phrase: It\'s over and done.
"Discussing the past is pointless. It's over and done."
Oliveira Simões
United States
Local time: 05:53
Está morto e enterrado.
Explanation:
Uma sugestão, caso seja adequada ao estilo. :)
Selected response from:

Marilia Sette Câmara
Portugal
Local time: 13:53
Grading comment
Obrigado, Marília. Penso que a sua tradução se encaixa melhor no contexto do livro. O objetivo da personagem é dizer apenas que o pssado ficou para trás, são "águas passadas", por assim dizer. Não penso que tenha havido intenção de censurar ou cortar o interluctor. Para efeitos de expressividade e para criar uma ligação com a fala anterior, acrescentei "Já passou". Então ficou assim:

— É inútil discutir o passado — disse Nick a Sloan. — Já passou; está morto e enterrado.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Já foi. Assunto encerrado.
Ana Vozone
4 +1Está morto e enterrado.
Marilia Sette Câmara
4feito e arrumado
María Leonor Acevedo-Miranda


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
it\'s over and done.
Já foi. Assunto encerrado.


Explanation:
Sugestão.

Ana Vozone
Local time: 13:53
Meets criteria
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 184

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
12 mins
  -> Obrigada, Teresa!

agree  Márcia de Medeiros Souza
35 mins
  -> Obrigada, Márcia!

agree  JohnMcDove
1 hr
  -> Obrigada, John!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it\'s over and done.
feito e arrumado


Explanation:
HTH

María Leonor Acevedo-Miranda
Portugal
Local time: 13:53
Meets criteria
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
it\'s over and done.
Está morto e enterrado.


Explanation:
Uma sugestão, caso seja adequada ao estilo. :)


    https://dicionariocriativo.com.br/expressoes/passado/passado
Marilia Sette Câmara
Portugal
Local time: 13:53
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 21
Grading comment
Obrigado, Marília. Penso que a sua tradução se encaixa melhor no contexto do livro. O objetivo da personagem é dizer apenas que o pssado ficou para trás, são "águas passadas", por assim dizer. Não penso que tenha havido intenção de censurar ou cortar o interluctor. Para efeitos de expressividade e para criar uma ligação com a fala anterior, acrescentei "Já passou". Então ficou assim:

— É inútil discutir o passado — disse Nick a Sloan. — Já passou; está morto e enterrado.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jane Rezende
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search