KudoZ home » English to Portuguese » Science (general)

burst release of the sample

Portuguese translation: libertação rápida da amostra

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:55 Jun 19, 2005
English to Portuguese translations [PRO]
Science - Science (general)
English term or phrase: burst release of the sample
pt pt
Obrigado
lopes25
Portuguese translation:libertação rápida da amostra
Explanation:
Mais contexto ajudaria certamente, assim são quase "tiros no escuro"
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 16:38
Grading comment
obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2libertação rápida da amostra
Mariana Moreira


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
libertação rápida da amostra


Explanation:
Mais contexto ajudaria certamente, assim são quase "tiros no escuro"

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 16:38
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40
Grading comment
obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
12 mins
  -> Obrigada, Rhandler

agree  Kathleen Goldsmith: Actually, I would say LIBERAÇÃO rápida / imediata da amostra.
12 hrs
  -> Obrigada, Kathleen
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search