GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:27 Apr 30, 2005 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carlos Angelo Brazil Local time: 23:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Dougal é um capitão-de-longo-curso |
| ||
5 | dougal é um comandante |
| ||
5 | capitão encartado |
|
dougal is a master mariner Dougal é um capitão-de-longo-curso Explanation: Conforme o Dicionário de Termos Náuticos, de Alexandre de Azevedo Lima. * Do Houaiss: capitão-de-longo-curso - na marinha mercante, o capitão de navio de grande porte que percorre longas distâncias [A ele são confiadas pela lei, em todos os países, funções que dizem respeito à polícia marítima, à ordem pública, à tutela de certos direitos etc.]. |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
10 hrs confidence:
9 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|