GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:01 Feb 20, 2009 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / Navios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lúcia Leitão Portugal Local time: 22:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | embarcação de apoio e socorro |
| ||
4 +2 | embarcação de prontidão |
| ||
4 | navio de segurança em espera |
| ||
4 | barco de reserva/suplente |
| ||
4 | navio de apoio |
|
navio de segurança em espera Explanation: espero que ajude |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
barco de reserva/suplente Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
navio de apoio Explanation: Diria assim... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
embarcação de apoio e socorro Explanation: Ver ref. (localizar "Apoio e socorro") https://www.dpc.mar.mil.br/offshore/SUMARIO_CERR.pdf |
| ||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +2
|