measured in air

Portuguese translation: medido fora de água

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:measured in air
Portuguese translation:medido fora de água
Entered by: Teresa Borges
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:40 Jun 27, 2018
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: measured in air
... upon receipt by Charterers of notice of completion of final discharge of cargo measured in air, provided that no freight shall be payable on any quantity in excess of the maximum quantity consistent with the International Load Line Convention for the time being in force.
GRACINDA LEX
medido fora de água
Explanation:
Diria assim em PT(pt), ver:

3.2.5. the characteristics of motion of the actual ship should be modelled properly, paying particular attention to the intact GM tolerance and radii of gyration in roll and pitch motion. Both radii should be measured in air and be in the range of 0,35B to 0,4B for roll motion, and 0,2LOA to 0,25LOA for pitch motion;

3.2.5. As características do movimento devem reproduzir as do navio real, com especial atenção à tolerância da GM no estado intacto e aos raios de giração nos movimentos de balanço transversal e longitudinal. Ambos os raios devem ser medidos fora de água e situar-se nos intervalos de 0,35B a 0,4B para o movimento de balanço transversal e de 0,2LOA a 0,25LOA para o movimento de balanço longitudinal;
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PT/TXT/?uri=CELEX...

Selected response from:

Teresa Borges
Portugal
Local time: 11:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1medida em ar ou no ar
BV1
4medido fora de água
Teresa Borges
4 -1medida em vácuo
Ana Costa


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
medida em vácuo


Explanation:
https://www.myseatime.com/blog/detail/here-is-all-you-wanted...

https://www.ukpandi.com/fileadmin/uploads/uk-pi/LP Documents...

Ana Costa
Portugal
Local time: 11:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  BV1: São conceitos/metodologias diferentes; veja uma explanação em: https://www.quora.com/When-measuring-mass-in-a-vacuum-would-...
3 hrs
  -> Tem razão! Fui eu que interpretei mal o "ou" em "in air or in vaccum".
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
medido fora de água


Explanation:
Diria assim em PT(pt), ver:

3.2.5. the characteristics of motion of the actual ship should be modelled properly, paying particular attention to the intact GM tolerance and radii of gyration in roll and pitch motion. Both radii should be measured in air and be in the range of 0,35B to 0,4B for roll motion, and 0,2LOA to 0,25LOA for pitch motion;

3.2.5. As características do movimento devem reproduzir as do navio real, com especial atenção à tolerância da GM no estado intacto e aos raios de giração nos movimentos de balanço transversal e longitudinal. Ambos os raios devem ser medidos fora de água e situar-se nos intervalos de 0,35B a 0,4B para o movimento de balanço transversal e de 0,2LOA a 0,25LOA para o movimento de balanço longitudinal;
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PT/TXT/?uri=CELEX...



Teresa Borges
Portugal
Local time: 11:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 175
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
medida em ar ou no ar


Explanation:
Massa medida em ou no ar.
https://repositorio.ufu.br/bitstream/123456789/14865/1/Diss ...
https://repositorio.unesp.br/bitstream/handle/11449/88483/na...


--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2018-06-28 16:26:43 GMT)
--------------------------------------------------

Pelo que entendo, o original fala do método de pesagem (da carga), e especifica que ela deve ser "em ar". Há uma pequeníssima diferença entre a pesagem "em ar" e a pesagem "em vácuo"; a pesagem em vácuo daria um valor um popuquinho maior do que a pesagem em ar. A razão para isso é o famoso Princípio de Arquimedes: sendo o ar um fluido, o corpo nele imerso (a carga sendo pesada) recebe um minúsculo empuxo de baixo para cima, que concorre a reduzir a leitura obtida na balança. Em vácuo tal empuxo não existe e o peso registrado será maior.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2018-06-28 16:31:45 GMT)
--------------------------------------------------

Se a "carga" a ser pesada for uma pessoa de 70 kg, a diferença entre a pesagem em vácuo e aquela em ar será de somente uns 70 gramas, cerca de 0,1%, veja só.

BV1
Brazil
Local time: 07:38
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Costa
1 day 15 hrs
  -> Obrigado, Ana.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search