If Doug was dislodged from his hip padding or...

21:51 Apr 6, 2005
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Portuguese translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: If Doug was dislodged from his hip padding or...
...his thigh braces, then the hip snap was gonna not be very effective.

Caros colegas, uma vez mais , trata-se de descida de rápidos no rio Tsangpo. Podem ajudar-me a dar um significado coerente a esta frase completa???
Obrigada
Isabel Pinto
Local time: 13:32


Summary of answers provided
3 +3Se Doug fosse deslocado de sua almofada para os quadris ou....
Luiza Modesto
3Se o Doug fosse expulso do seu alojamento almofadado ou...
António Ribeiro


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Se o Doug fosse expulso do seu alojamento almofadado ou...


Explanation:
Uma sugestão.

António Ribeiro
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 73
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
if doug was dislodged from his hip padding or...
Se Doug fosse deslocado de sua almofada para os quadris ou....


Explanation:
Tanto "hip padding" quanto "thigh braces" são equipamentos para canoagem. "Hip snap" é um movimento com os quadris para aumentar a eficiência de remar. Só que não sei a tradução desses termos. Vou fazer uma tradução meia-boca só para vc entender:

Se Doug fosse deslocado de sua almofada para os quadris ou de seus apoios para as coxas, então seu movimento com o quadril não seria muito eficaz.

How to Perform Hip Snap
When performing hip snap, think of the motion more as a delayed hip movement than as a rotation around the vertical axis of the body. For example, when stepping forward in a front stance with a straight punch, instead of thinking about hip snap as a rotation of the hip during the punch, think about the hip lagging behind the leg during the step and then snapping back into position just as the foot touches the floor.
http://tkdtutor.com/06Theory/Power/HipSnap.htm

Thigh braces allow one to securely maneuver their kayak - when needed it is possible to "lock yourself in position" and more effectively perform leans, braces, and rolls.
As with all aspects of a Redfish Kayak, attention to detail and craftsmanship is our priority. This thigh brace has "grown from the coaming wall".
http://www.redfishkayak.com/thighbrace.htm

The seat is "slightly contoured with just the right amount of padding...completely comfortable throughout a 4-hour paddle" (GL). The seat was "just right for the width of my hips" (KW), but too wide for both GL and TE. They suggested adding hip padding for more lateral stability. The adjustable seat back "provided plenty of back support" (KW), but reaches about an inch above the coaming height, "limiting the ability to lean backward" (KW).
http://www.seakayakermag.com/1998/jun98/pursuit.htm

Luiza Modesto
Brazil
Local time: 09:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rhandler
7 mins
  -> Obrigada. :)

agree  Isabel Vidigal: ou "se a almofada para os quadris e os apoios para as coxas se deslocassem, o movimento do quadril..."
5 hrs
  -> Obrigada. :)

agree  Clauwolf
12 hrs
  -> Obrigada. :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search