04:43 Sep 6, 2000 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Márcio Badra Brazil Local time: 19:36 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Etiquetas suspendidas |
| ||
na | etiquetas penduradas |
| ||
na | Rótulo Suspenso / Etiqueta Suspensa /Etiqueta de Rótulo Suspensa |
|
Etiquetas suspendidas Explanation: As etiquetas suspendidas cabem seguramente sobre o gargalo da garrafa. Regards. Luis Luis |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
etiquetas penduradas Explanation: São etiquetas em papel presas por um fio que se podem pendurar no gargalo das garrafas. ~Sugestão: As etiquetas penduradas adequam-se perfeitamente ao gargalo das garrafas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rótulo Suspenso / Etiqueta Suspensa /Etiqueta de Rótulo Suspensa Explanation: A tradução literal "Etiqueta de Rótulo" soaria um tanto redundante em português do Brasil. Minha sugestão: O rótulo suspenso se ajusta perfeitamente ao gargalo. Espero ter ajudado, Márcio |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.