https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/tech-engineering/160621-distilled-petroleum-hydrocarbon.html

distilled petroleum hydrocarbon

Portuguese translation: hidrocarbonetos de petróleo

12:38 Mar 8, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: distilled petroleum hydrocarbon
O contexto é:
“This could result in distilled petroleum hydrocarbon (gasoline and diesel) contamination of the ground water”
Estou a pensar em usar:
“contaminação da água subterrânea por hidrocarbonetos de petróleo destilado”, mas não estou certo.
Uma ajuda por favor!
Norberto Martins
Norberto (X)
Local time: 18:30
Portuguese translation:hidrocarbonetos de petróleo
Explanation:
Prezado Norberto - Apesar de ser aceito em inglês, em português, dizer hidrocarbonetos "destilados" de petróleo é um pleonasmo, pois tudo o que se tira do petroleo é por distilação fracionada, exceto o coque, que é o que sobra no fundo do tacho.
Portanto, a tradução mais precisa de sua frase é:
This could result in distilled petroleum hydrocarbon (gasoline and diesel) contamination of the ground water”

Isto poderia resultar em contaminação do lençol freático por hidrocarbonetos de petróleo (gasolina e diesel)
Saudações do Brasil.
Mauro Lando (quimico industrial)
Selected response from:

Mauro Lando
Brazil
Local time: 13:30
Grading comment
Amigo Mauro Lando,
A sua traducao, e explicacao foram duma ajuda tremenda, de que lhe fico imensamente agradecido.
Saudacoes da Africa do Sul.
Norberto
P.S. Agradeco tambem todas as outras contribuicoes de que nós sempre aprendemos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2hidrocarbonetos destilados de petróleo
Paulo Lopes
5 +1hidrocarbonetos de petróleo
Mauro Lando
4 +1hidrocarbonetos destilados de petróleo
José Antonio Azevedo
5contaminação do lençol freático por subprodutos do petróleo.
Antonio Costa (X)
4destilados dos petroleo
António Ribeiro


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hidrocarbonetos destilados de petróleo


Explanation:
Também é uma opção.

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 13:30
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4976

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradusport
2 hrs
  -> Obrigado, tradusport.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hidrocarbonetos destilados de petróleo


Explanation:
os hidrocarbonetos aqui são obtidos após a destilação do petróleo

Paulo Lopes
Local time: 13:30
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 400

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gisa
1 hr

agree  Clauwolf
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
contaminação do lençol freático por subprodutos do petróleo.


Explanation:
Eu escreveria assim. Não sei se em Portugal faz sentido.

Antonio Costa (X)
PRO pts in pair: 441
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
hidrocarbonetos de petróleo


Explanation:
Prezado Norberto - Apesar de ser aceito em inglês, em português, dizer hidrocarbonetos "destilados" de petróleo é um pleonasmo, pois tudo o que se tira do petroleo é por distilação fracionada, exceto o coque, que é o que sobra no fundo do tacho.
Portanto, a tradução mais precisa de sua frase é:
This could result in distilled petroleum hydrocarbon (gasoline and diesel) contamination of the ground water”

Isto poderia resultar em contaminação do lençol freático por hidrocarbonetos de petróleo (gasolina e diesel)
Saudações do Brasil.
Mauro Lando (quimico industrial)

Mauro Lando
Brazil
Local time: 13:30
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1761
Grading comment
Amigo Mauro Lando,
A sua traducao, e explicacao foram duma ajuda tremenda, de que lhe fico imensamente agradecido.
Saudacoes da Africa do Sul.
Norberto
P.S. Agradeco tambem todas as outras contribuicoes de que nós sempre aprendemos.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Frazao
1 hr

agree  Theodore Fink
6 hrs

disagree  António Ribeiro: O pleonasmo esta em dizer "hidrocarbonetos de petroleo". Petroleo e o nome comum dado aos hidrocarbonetos (neste caso liquidos)
7 hrs
  -> Prezado Antrib : sinto ter que discordar consigo: os produtos da distilação do coque também são hidrocarbonetos, e não de petróleo.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
destilados dos petroleo


Explanation:
Eu diris: ...contaminacao da agua subterranea por destilados do petroleo (gasolina e diesel)....

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-08 23:22:37 (GMT)
--------------------------------------------------

Eu diria (e nao: eu diris)
Desculpem a falta de acentos.

António Ribeiro
Local time: 02:30
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7218
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: