canned

Portuguese translation: pré-gravado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:canned
Portuguese translation:pré-gravado
Entered by: Dorival Scaliante

14:11 May 29, 2002
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / Telecomunica�es
English term or phrase: canned
Português do Brasil; Telecomunicações.
Frase: Para ser utilizado, qualquer intercâmbio em um programa precisa ser definido para o sistema operacional pelas tarefas. As definições de intercâmbio são as seguintes: *canned*, físico, local, global, simples, linear, linear em grupo, não linear e difusão.
Dorival Scaliante
Brazil
Local time: 19:18
Mensagem pré-gravada para distribuição múltipla
Explanation:
"canned messages" são mensagens pré-programadas para serem usadas em decorrência de situações pré-establecidas.
Selected response from:

dcaamot
United States
Local time: 17:18
Grading comment
Obrigado! Adotei 'pré-gravado' apenas para usar uma definição mais curta, e com base em mais contexto e busca em www.onelook.com. --Dorival
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Mensagem pré-gravada para distribuição múltipla
dcaamot
5 +2enlatado
Antonio Costa (X)
4 -1codificado
Camaxilo


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Mensagem pré-gravada para distribuição múltipla


Explanation:
"canned messages" são mensagens pré-programadas para serem usadas em decorrência de situações pré-establecidas.


    Reference: http://westy.jtwn.k12.pa.us/users/sja/Eudoracanned.html
    Reference: http://biz.yahoo.com/prnews/020314/cgth015_1.html
dcaamot
United States
Local time: 17:18
PRO pts in pair: 12
Grading comment
Obrigado! Adotei 'pré-gravado' apenas para usar uma definição mais curta, e com base em mais contexto e busca em www.onelook.com. --Dorival

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theodore Fink: boa.
1 min

agree  Armando A. Cottim
47 mins

agree  Aida Macedo
1 hr

neutral  José Cavalcante: muito comprido
1 hr

agree  LoreAC (X)
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
enlatado


Explanation:
esse termo, no Brasil, é largamente utilizado como "entalado". Aos que adoram "pesquisar", este é uma prato cheio: +telecomunições +enlatado.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-29 14:53:06 (GMT)
--------------------------------------------------

\"entalado\" nada tem a ver. É \"enlatado\".

Antonio Costa (X)
PRO pts in pair: 441

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Cavalcante: Concordo; o nome provém da indústria cinematográfica.
1 hr
  -> OPbrigado Jos

agree  rhandler
19 hrs
  -> Obrigado rhandler
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
codificado


Explanation:
O sentido da coisa, parece ser:programado, pre-estabelecido: traduziria por: codified; pre-established; programed. Boa sorte!

Camaxilo
Local time: 17:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  José Cavalcante: Não se trata de código, mas de programação preliminar, que nem precisa estar codificada.
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search