04:41 Nov 23, 2000 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvio Picinini United States Local time: 07:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | trimming =simples, sem adornos, enfeites |
| ||
na | Acabamento (trimming) |
| ||
na | some research results, but nothing very revealing! |
| ||
na | front end carrier |
|
trimming =simples, sem adornos, enfeites Explanation: talvez no caso seja um banco sem nenhum enfeite, sem recortes front end carrier= suporte na extremidade dianteira |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Acabamento (trimming) Explanation: Para mim parece que eles fazem a estrutura do banco e alguma outra empresa faz o revestimento (você poderia usar revestimento). O tal do carrier eu não consegui descobrir o que é. Parece que são as molas dianteiras do carro. Veja se você tem mais sorte na procura. Reference: http://www.bertrandfaure.com/news/pr990623.htm Reference: http://www.off-road.com/jeep/tech/tjgears/index.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
some research results, but nothing very revealing! Explanation: I strongly suspect that 'trimmings' is the finish with cloth that matches the seats (or the same cloth) on parts of the car inside, such as under the back window, in door panels, etc. See this extract: "Local producers are capable of producing quality complex components competitively. Examples include: tires, castings, forgings, power-train parts, electrical parts, batteries, pistons, engine parts, body panels, brake and clutch parts, hydraulic and pneumatic parts, chassis frame and parts, seating and interior trimming, safety components, suspension systems, transmission mechanisms, rims and various plastics and aluminum parts." I was unable to find any info that was more concrete. I can't offer a translation, but suggest you refer to client to find out exactly what is referred to, or contact a Portuguese (speaking) car components manufacturer; the word is probably very specific. http://www.google.com/search?q=cache:www.sce.doc.gov/documen... ________________________________________ Again, not much success either for front-end carrier, but from what I saw it seems to refer to the 'carrier' for holding parts at the front, holding the structure together at the front. Engines are usually open to the ground, but something must be holding the bits in place! http://www.google.com/search?q=cache:www.ibmwr.org/tech/rtec... Sorry I can't be of more help. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
front end carrier Explanation: E aí, Márcio? Veja o site abaixo e tire suas conclusões. Acho que é suporte da estrutura (ou do painel dianteiro). Abraço Reference: http://www.faurecia.com/en/products/front_end.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.