Portuguese translation: área de pré-mistura não ventilada
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:08 Oct 17, 2002
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering / Lamas Activadas
English term or phrase:unaerated premixing zone
"Return sludge with a high content of nitrates was mixed with treated wastewater in the unaerated premixing zone." A dúvida é, será não-arejado ou haverá tradução melhor para o termo unaerated?