sits in the cradle

Portuguese translation: "...é colocado no recarregador"

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sits in the cradle
Portuguese translation:"...é colocado no recarregador"
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:41 Jan 31, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering / PC Modelo HP
English term or phrase: sits in the cradle
With the AC Adapter included with your unit, you can charge your battery every time the iPAQ Pocket PC sits in the cradle
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 04:08
"...é colocado no recarregador"
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-31 02:48:06 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Com o adaptador AC presente na sua unidade, é possível carregar a bateria toda vez que o IPAQ Pocket PC é colocado no recarregador\".

Cara Teresa,

\"Recarregador\" é a palavra mais usada nesse contexto, mas também podemos traduzi-lo como \"estação\" ou \"base de sincronização\" caso o aparelho seja responsável tanto pelo recarregamento da bateria como pela troca de informação entre o Pocket PC e o PC.

\"By the way\", \"pocket PC\" também pode ser usado como \"computador de bolso\", entre outras referências.

boa sorte,
Rafaela
Selected response from:

Rafa Lombardino
United States
Local time: 00:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2"...é colocado no recarregador"
Rafa Lombardino


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
"...é colocado no recarregador"


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-31 02:48:06 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Com o adaptador AC presente na sua unidade, é possível carregar a bateria toda vez que o IPAQ Pocket PC é colocado no recarregador\".

Cara Teresa,

\"Recarregador\" é a palavra mais usada nesse contexto, mas também podemos traduzi-lo como \"estação\" ou \"base de sincronização\" caso o aparelho seja responsável tanto pelo recarregamento da bateria como pela troca de informação entre o Pocket PC e o PC.

\"By the way\", \"pocket PC\" também pode ser usado como \"computador de bolso\", entre outras referências.

boa sorte,
Rafaela

Rafa Lombardino
United States
Local time: 00:08
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 357

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gino Amaral
1 min
  -> Obrigada, Gino... Tenho dois desses em casa, então não tem como errar! ;o)

agree  Lincoln Carvalho
24 mins
  -> :o)
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search