KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

infill floor voids

Portuguese translation: Preencher as frestas do assoalho / Calafetar o assoalho

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:11 Mar 11, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: infill floor voids
technical project
Karani
Portuguese translation:Preencher as frestas do assoalho / Calafetar o assoalho
Explanation:
Karani:

Parece ser isso. O encaixe dos tacos de madeira nunca é perfeito, então é necessário calafetá-lo para que não fiquem frestas entre eles. Agora um pouquinho mais de contexto, pelo menos a frase onde a expressão aparece, não iria fazer mal absolutamente nenhum.

Márcio
Selected response from:

M.Badra
Brazil
Local time: 13:50
Grading comment
Muito obrigada, Márcio! Infelizmente não havia outro contexto -- tratava-se apenas de uma lista de 'technical projects'.
Karani
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naenchimento de frestas do soalho
Elisa Capelão
naPreencher as frestas do assoalho / Calafetar o assoalho
M.Badra


  

Answers


1 hr
Preencher as frestas do assoalho / Calafetar o assoalho


Explanation:
Karani:

Parece ser isso. O encaixe dos tacos de madeira nunca é perfeito, então é necessário calafetá-lo para que não fiquem frestas entre eles. Agora um pouquinho mais de contexto, pelo menos a frase onde a expressão aparece, não iria fazer mal absolutamente nenhum.

Márcio

M.Badra
Brazil
Local time: 13:50
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 517
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
enchimento de frestas do soalho


Explanation:
concordo com o colega Márcio...
parece referir-se ao enchimento das frestas de um soalho.

infill=preenchimento/enchimento
floor = chão, soalho, pavimento
voids = espaços vazios, frestas


Boa sorte!


    Dic. Porto Editora
Elisa Capelão
Local time: 15:50
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 207
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search