KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

commissioning

Portuguese translation: Comissionamento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:27 Jun 8, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: commissioning
This is the Commissioning and Start up phase of the project where the “User” plays an essential role in the actions required for the successful control of the finalisation of construction, the pre-commission testing and checking and the start up of the facilities.
Patrcia Santos
Portuguese translation:Comissionamento
Explanation:
Olá Patricia Santos.
Em Portugal, utiliza-se o termo Comissionamento, nomeadamente em obras públicas.Eis uma sugestão:
Esta é a fase de pre-arranque ou de Comissionamento em que o utilizador/Dono da Obra...ensaios e inspecções durante a fase de pré-comissionamento e para o arranque da Instalação
Selected response from:

xxxceleah
Grading comment
Mais uma vez obrigada celeah
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naComissionamentoElton Tavares
naAlvará de construção
Brasil Fernandes
naentrega e arranque
Gabriela Frazao
naEntregaAntónio Ribeiro
naComissionamentoxxxceleah


  

Answers


26 mins
Comissionamento


Explanation:
Olá Patricia Santos.
Em Portugal, utiliza-se o termo Comissionamento, nomeadamente em obras públicas.Eis uma sugestão:
Esta é a fase de pre-arranque ou de Comissionamento em que o utilizador/Dono da Obra...ensaios e inspecções durante a fase de pré-comissionamento e para o arranque da Instalação

xxxceleah
PRO pts in pair: 29
Grading comment
Mais uma vez obrigada celeah
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins
Entrega


Explanation:
Esta é a fase de Entrega e Começo do projecto...


    Reference: http://www.portoeditora.pt/dol/
António Ribeiro
Local time: 15:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7218
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
entrega e arranque


Explanation:
Em vez de arranque também se usa «entrada em serviço». Trabalhei 2' anos com cadernos de encargos de obras públicas em Portugal. Não me parece que o dicionário da Porto Editora esteja correcto.

Gabriela Frazao
Portugal
Local time: 05:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 846
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Alvará de construção


Explanation:
É uma autorização para que seja iniciada a construção.

Brasil Fernandes
Brazil
Local time: 03:55
PRO pts in pair: 107
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
Comissionamento


Explanation:
"Commissioning" na área técnica e de engenharia significa "comissionamento", ou seja, o ato de preparação para início de funcionamento de equipamento(s) ou linha de produção, trabalho geralmente efetuado por engengeiros de comissionamento (preparação) para início de operação.
Boa sorte!

Elton M. T
Tradutor/Intérprete de comissionamento há mais de um ano em grandes indústrias.

Elton Tavares
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search