KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

getting buy-in

Portuguese translation: Comprometimento-conquistando a confiança

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:getting buy-in
Portuguese translation:Comprometimento-conquistando a confiança
Entered by: Paulo Celestino Guimaraes
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:11 Apr 29, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: getting buy-in
buy-in is a critical skill for a supervisor, it is the ability to earn the full commitment of his or her work group members—including commitment to the work group’s goals, roles, and ways of working together.
AMaia
Comprometimento
Explanation:
O sentido aí é o de fazer com que as pessoas comprem uma idéia, entrem no jogo. A tradução que mais me agrada é comprometimento. O Glossário de management terminology do Babylon dá agreement e commitment como sinônimos de buy-in.

Um abraço,

Márcio
Selected response from:

M.Badra
Brazil
Local time: 08:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naComprometimento
M.Badra
naconquistar a aceitação de seus subalternos/dentro da empresa
Regina Boltz
naConquistando a confiança
Silvio Picinini


  

Answers


2 hrs
Conquistando a confiança


Explanation:
É o que me parece.

Silvio Picinini
United States
Local time: 02:55
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
M.Badra
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
conquistar a aceitação de seus subalternos/dentro da empresa


Explanation:
a expressão correta não seria "get by"?
Nesse caso, uma dos significados seria: be passed or accepted by someone or something.
Hope it helps


    Longman dictionary of Phrasal verbs
Regina Boltz
Brazil
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
M.Badra
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days
Comprometimento


Explanation:
O sentido aí é o de fazer com que as pessoas comprem uma idéia, entrem no jogo. A tradução que mais me agrada é comprometimento. O Glossário de management terminology do Babylon dá agreement e commitment como sinônimos de buy-in.

Um abraço,

Márcio

M.Badra
Brazil
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 517

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Andrea Maia
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search