KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

premium performance axle oil

Portuguese translation: óleo axial de desempenho máximo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:23 May 7, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: premium performance axle oil
Marketing text about lubricants. Please provide the whole sentence.
AMaia
Portuguese translation:óleo axial de desempenho máximo
Explanation:
Other: 'óleo para eixos de desempenho superior' or 'óleo axial de máximo desempenho'
Selected response from:

Dorival Scaliante
Brazil
Local time: 14:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naóleo de alta performance para eixosxxxTEA
naÓleo de qualidade premium para eixos
Silvio Picinini
nalubrificante axial de alta performance
Regina Boltz
naóleo axial de desempenho máximo
Dorival Scaliante


  

Answers


23 mins
óleo axial de desempenho máximo


Explanation:
Other: 'óleo para eixos de desempenho superior' or 'óleo axial de máximo desempenho'


    Normal terminology
Dorival Scaliante
Brazil
Local time: 14:06
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
lubrificante axial de alta performance


Explanation:
o termo performance é bastante utilizado em se tratando de veículos e motores.
"Venda de lubrificantes de alta performance com ação superficial, projeto de sistemas centralizado de lubrificação, análises laboratoriais e consultoria."
http://www.rettim.com.br



    Internet
Regina Boltz
Brazil
Local time: 15:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
Óleo de qualidade premium para eixos


Explanation:
Premium é muito comum na indústria de lubrificantes. Mas o mais importante é usar eixos em vez de axial, porque facilita o entendimento. Em marketing faz diferença

Silvio Picinini
United States
Local time: 09:06
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs
óleo de alta performance para eixos


Explanation:
performance é um termo de utilização relativamente comum neste meio, por isso parece-me mais apropriada a sua utilização. Optando pela não tradução do mesmo.


    myself
xxxTEA
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search