KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

Small Project In-House

Portuguese translation: Veja abaixo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:12 Jun 22, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Small Project In-House
I don't have mora context only this expression. Can you help me?
Patrcia Santos
Portuguese translation:Veja abaixo
Explanation:
A experssão "in-house" refere-se a alguma coisa feita ou existente dentro de um grupo ou organização ou em suas instalações. Poderia ser traduzida como interno(a) ou "da casa". Quanto ao "Small Project", não creio que você precise perguntar, principalmente se não há contexto!
Selected response from:

Brasil Fernandes
Brazil
Local time: 14:33
Grading comment
Thank you very much it helped me a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naProjeto pequeno nas dependências da empresa
Silvio Picinini
naPequeno projecto internoGABRIELA SILVA
naprojecto interino de pequena dimensãoPorcelain
naPequeno Projecto InterinoMarsa
napequeno projecto dentro da empresaTelesforo Fernandez
naVeja abaixo
Brasil Fernandes
napequeno projecto executado internamenteTelesforo Fernandez


  

Answers


7 mins
pequeno projecto executado internamente


Explanation:
tavez isso serviria.

Telesforo Fernandez
Local time: 22:03
PRO pts in pair: 93
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins
pequeno projecto dentro da empresa


Explanation:
ainda outra maneira

Telesforo Fernandez
Local time: 22:03
PRO pts in pair: 93
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins
Veja abaixo


Explanation:
A experssão "in-house" refere-se a alguma coisa feita ou existente dentro de um grupo ou organização ou em suas instalações. Poderia ser traduzida como interno(a) ou "da casa". Quanto ao "Small Project", não creio que você precise perguntar, principalmente se não há contexto!

Brasil Fernandes
Brazil
Local time: 14:33
PRO pts in pair: 107
Grading comment
Thank you very much it helped me a lot
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Pequeno Projecto Interino


Explanation:
No caso de Portugal eu usaria antes o termo 'interino' em vez de interno.

Marsa
Portugal
Local time: 16:33
PRO pts in pair: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
projecto interino de pequena dimensão


Explanation:
ou então concordo com a outra resposta de "pequeno projecto interino" ou invés de interino usar interno.

Porcelain
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Projeto pequeno nas dependências da empresa


Explanation:
Você pode preferir usar Projeto Curto se achar que pequeno pode desmerecer o trabalho. Interno só serve se quem estiver usando a expressão for a própria empresa. Mesmo assim acho mais claro "nas dependências da empresa".

Silvio Picinini
United States
Local time: 08:33
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
Pequeno projecto interno


Explanation:
Em Portugal a expressão será mesmo esta e não interino.
Espero que ajude.

GABRIELA SILVA
PRO pts in pair: 56
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search