https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/tech-engineering/4917-project-executive-and-gate-keeper.html

Project Executive and Gate Keeper

Portuguese translation: executor/supervisor

11:15 Jun 22, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Project Executive and Gate Keeper
"The Project Sponsor is a senior line manager of the company who essentially “owns” the project and acts as the Project Executive until a Project manager is assigned (by the Project Sponsor). The Project Sponsor also fulfils the “Gate Keeper” function, providing and “independent” review of the projects."
Patr�cia Santos
Portuguese translation:executor/supervisor
Explanation:
boa sorte
Selected response from:

Porcelain
Grading comment
it was the best answer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nachefe do projecto / sentinela do projecto
Telesforo Fernandez (X)
nachefe do projecto / sentinela do projecto
Telesforo Fernandez (X)
naExecutor do projecto/guardião
Jorge Freire
naexecutor/supervisor
Porcelain
naAdministrador do projecto/função de Vigilante ou Zelador
Marsa
naExecutivo responsável pelo Projeto/Supervisor, Gerente do Projeto
Silvio Picinini
naLeader do Projecto; Inspector
celeah (X)


  

Answers


19 mins
chefe do projecto / sentinela do projecto


Explanation:
tavez serviriam estes termos

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 13:49
PRO pts in pair: 93
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins
chefe do projecto / sentinela do projecto


Explanation:
tavez serviriam estes termos

Telesforo Fernandez (X)
Local time: 13:49
PRO pts in pair: 93
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Executor do projecto/guardião


Explanation:
Eu preferiria estas designações, uma vez que "project executive" se refere a quem tem a cargo a execução do projecto, neste caso, até ser nomeado um chefe do projecto. Prefiro "guardião" a "sentinela" por achar a palavra mais adequada ao texto

Jorge Freire
Local time: 09:19
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 2004
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
executor/supervisor


Explanation:
boa sorte

Porcelain
PRO pts in pair: 12
Grading comment
it was the best answer
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
Administrador do projecto/função de Vigilante ou Zelador


Explanation:
Eu preferiria estes termos, pois penso que traduzem melhor a ideia por detrás das expressões em inglês.

Marsa
Portugal
Local time: 09:19
PRO pts in pair: 30
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Executivo responsável pelo Projeto/Supervisor, Gerente do Projeto


Explanation:
gate·keep·er

One who monitors or oversees the actions of others.

Supervisor tem mais forte o sentido de fiscal que o seu contexto sugere.



Silvio Picinini
United States
Local time: 01:19
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
Leader do Projecto; Inspector


Explanation:
Em projectos do tipo Concurso Públicos é habitual existir um Project Executive, isto é um Leader do Projecto. Para ser mais clara, nestes casos existemos Consórcios, em que cada um das empresas que compõem o consórcio partilham as tarefas entre si. Uma pode sre responsável pelo Projecto, outro pelo Comissionamento,etc.
Quanto ao outro termo Gate Keeper, julgo que neste caso é utilizado metafóricamente, nesse caso sugiro " tem a funcção de Inspector, supervisionando o andamento do proprio projecto.
Boa sorte.
celeah

celeah (X)
PRO pts in pair: 29
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: