KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

queuing

Portuguese translation: série

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:queuing
Portuguese translation:série
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:21 Jun 4, 2001
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: queuing
overflow queuing aplications

Trata-se de uma tradução de um software. Obrigada pela ajuda
conceio
série
Explanation:
Neste caso julgo tratar-se de uma acumulação de uma série de aplicações.
Veja se faz sentido com o contexto.
Boa sorte
Jorge Freire
Selected response from:

Jorge Freire
Local time: 04:28
Grading comment
Obrigada Sylvio e Joe. Fico com a sugestão do Jorge por se encaixar melhor n cotexto.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naenfileiramentoJosé Vianna
nasérie
Jorge Freire
nacolocação em fila
Silvio Picinini


  

Answers


7 mins
colocação em fila


Explanation:
Quase todas as situações de software cabem nessa tradução. Com mais contexto seria mais fácil.

Silvio Picinini
United States
Local time: 20:28
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins
série


Explanation:
Neste caso julgo tratar-se de uma acumulação de uma série de aplicações.
Veja se faz sentido com o contexto.
Boa sorte
Jorge Freire

Jorge Freire
Local time: 04:28
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 2004
Grading comment
Obrigada Sylvio e Joe. Fico com a sugestão do Jorge por se encaixar melhor n cotexto.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
enfileiramento


Explanation:
Muitas vezes usa-se queuing mesmo. Outras gerenciamento de filas e outras enfileiramento. Com contexto maior 'e possível ser mais específico na resposta.


    Search ar google advancedsearch (English-Portuguese)
José Vianna
PRO pts in pair: 95
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search