KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

Secure the drive against

Portuguese translation: Proteger a posição de condução contra arranque involuntário

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Secure the drive against
Portuguese translation:Proteger a posição de condução contra arranque involuntário
Entered by: António Ribeiro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:33 Dec 1, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Secure the drive against
Secure the drive against unintentional starting
izabelsan
Brazil
Local time: 15:04
Proteger a posição de condução contra arranque involuntário
Explanation:
Penso que possa ser isto. O context é pouco para se poder dar uma resposta mais acertada.

Involuntário ou, não intencional ou, não propositado.

Selected response from:

António Ribeiro
Local time: 03:04
Grading comment
Tks, António.
bjs
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Evitar que o acionador sofra (partidas acidentais)rhandler
4Proteger a posição de condução contra arranque involuntárioAntónio Ribeiro


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Proteger a posição de condução contra arranque involuntário


Explanation:
Penso que possa ser isto. O context é pouco para se poder dar uma resposta mais acertada.

Involuntário ou, não intencional ou, não propositado.



António Ribeiro
Local time: 03:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7218
Grading comment
Tks, António.
bjs
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Evitar que o acionador sofra (partidas acidentais)


Explanation:
"Drive" é o dispositivo de acionamento, que estou chamando de acionador.

A tradução que estou propondo é bem livre, nada literal, mas é como se fala em português. Veja estes exemplos:

SCUBALAB
... Se o cilindro estiver sem ar, a torneira deverá permanecer fechada. Evitar que o cilindro sofra quedas, batidas ou arranhões profundos. ...
www.geocities.com/scubalab/dica3.html

Incêndios
... Só assim se poderá evitar que o sector do turismo sofra graves e previsíveis quebras, pois, que, tal como eu, muitas mais pessoas pensam desta forma. ...
www.regiaocentro.net/forum/wwwboard/messages/7.html

Lusomundo.net
... assinada por 153 deputados reformistas, defendendo a normalização das relações com a comunidade internacional, de modo a evitar que o país sofra a mesma ...
www.tsf.pt/online/internacional/ interior.asp?id_artigo=TSF119318

Polícia Judiciária - Legislação
... tomarão, na medida do possível, disposições provisórias para se evitar que o património cultural do Estado requerente sofra danos irreparáveis. ...
www.policiajudiciaria.pt/htm/legislacao/ dr_obras_arte/Dec26_85.htm



rhandler
Local time: 14:04
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 11462
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search