timings

Portuguese translation: cronogramas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:timings
Portuguese translation:cronogramas
Entered by: José Antonio Azevedo

19:50 Dec 4, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: timings
The creation of a newly released Customer or Vendor will depend on the timings involved in data creation and approval from more than one department
Izabel Santos
Brazil
cronogramas
Explanation:
Minha sugestão.
Selected response from:

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 11:24
Grading comment
Foi o que pensei. Tks, José. Gostei da bandeira!!
bjs
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3tempos
Roberto Cavalcanti
5 +2cronogramas
José Antonio Azevedo
5 +1cronologia
airmailrpl


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cronogramas


Explanation:
Minha sugestão.

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4976
Grading comment
Foi o que pensei. Tks, José. Gostei da bandeira!!
bjs

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia da Matta
1 min
  -> Obrigado, Claudia.

agree  Claudio Mazotti
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cronologia


Explanation:
depend on the timings involved

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2003-12-04 19:56:26 GMT)
--------------------------------------------------

Centro Documentação 25 de Abril - Cronologia dos Factos -
... A informação aqui contida baseia-se na Cronologia dos acontecimentos
político-sociais mais relevantes da história portuguesa recentes. ...
www.uc.pt/cd25a/cron_po/cron01.html

airmailrpl
Brazil
Local time: 11:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 9465

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amilcar
44 mins
  -> agradeço
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
tempos


Explanation:
ok

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2003-12-04 19:56:43 GMT)
--------------------------------------------------

ou prazos

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 11:24
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 7462

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrazBiz: nesta fico com PRAZOS
12 mins
  -> Grato

agree  Ricardo Fonseca
25 mins
  -> Grato

agree  Marcelo Fogaccia: prazos
26 mins
  -> Grato
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search