GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:03 Dec 8, 2003 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Antonio Azevedo Brazil Local time: 13:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | máximo de 20 divisões para voltas |
| ||
5 | eventos |
| ||
4 | corridas simultâneas |
|
máximo de 20 divisões para voltas Explanation: Acho que o termo trata de dividir o tempo por no máximo 20 voltas de uma corrida. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
corridas simultâneas Explanation: ou separadas. Não gosto de "corrida", mas não me ocorre outra. Mm, que tal [crono]metragens? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
split runs eventos Explanation: até vinte eventos, cronometra até 20 corredores |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.