KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

air jet screening

Portuguese translation: crivagem através de jacto de ar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:air jet screening
Portuguese translation:crivagem através de jacto de ar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:35 Dec 23, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering / Metrologia, colorimetria
English term or phrase: air jet screening
Método usado para determinar o grau de trituração do café.

Área especializada:
metrologia, colorimetria aplicadas à torra de café (determinar a percentagem ponderal)

Infelizmente não disponho de mais contexto.

J.P.

PS: Devido às minhas "férias", só poderão contactar-me através deste e-mail e qualquer resposta implicará uma certa demora. Peço desculpa...
Jan Lohfert
Germany
Local time: 10:42
crivagem por (através de) jacto de ar
Explanation:
Uma sugestão.
Selected response from:

António Ribeiro
Local time: 19:42
Grading comment
Obrigado a todos. De acordo com as minhas pesquisas, este é o termo mais adequado para o português europeu.

J.P.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3separação (ou seleção) por jato de ar
Henrique Serra
5peneiramento com jato de ar
José Antonio Azevedo
4crivagem por (através de) jacto de arAntónio Ribeiro


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
peneiramento com jato de ar


Explanation:
Fonte: Dicionário Metalúrgico Inglês - Português
James L. Taylor

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 07:42
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4976
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
separação (ou seleção) por jato de ar


Explanation:
separação é a minha alternativa preferida, mas seleção enquadra-se também.


    Reference: http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&ie=ISO-8859-1...
Henrique Serra
Local time: 07:42
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 2388

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf: perfeito
2 mins
  -> Ho Ho Ho...

agree  Claudio Mazotti
2 hrs
  -> who wouldn't go...

agree  rhandler
3 hrs
  -> Ho Ho Ho...
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
crivagem por (através de) jacto de ar


Explanation:
Uma sugestão.

António Ribeiro
Local time: 19:42
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 7218
Grading comment
Obrigado a todos. De acordo com as minhas pesquisas, este é o termo mais adequado para o português europeu.

J.P.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search