KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

Ajuda com frase

Portuguese translation: não altere as especificações do cabo de força, cortando-o.

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ajuda com frase
Portuguese translation:não altere as especificações do cabo de força, cortando-o.
Entered by: xxxManzoni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:46 Jan 9, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Ajuda com frase
Manual de instalação de ar condicionado:
"Do not extend the power cable code by cutting."
Preciso de uma ajuda com esta frase. O significado é claro, mas "encalhei" na melhor forma de apresentar.
xxxManzoni
Portugal
Local time: 06:23
não altere as especificações do cabo de força, cortando-o.
Explanation:
Penso que seria uma solução...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-09 11:03:33 (GMT)
--------------------------------------------------

ou, não modifique...
Selected response from:

Henrique Serra
United States
Local time: 23:23
Grading comment
Obrigado a todos pela ajuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6não faça emenda no cabo de alimentação
airmailrpl
5 +2não altere as especificações do cabo de força, cortando-o.
Henrique Serra


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
não altere as especificações do cabo de força, cortando-o.


Explanation:
Penso que seria uma solução...

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-09 11:03:33 (GMT)
--------------------------------------------------

ou, não modifique...

Henrique Serra
United States
Local time: 23:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 2388
Grading comment
Obrigado a todos pela ajuda!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo Fogaccia
9 mins

agree  Javier Ramos: ou "não ultrapase as especificações"
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
ajuda com frase
não faça emenda no cabo de alimentação


Explanation:
Do not extend the power cable code by cutting => não faça emenda no cabo de alimentação

airmailrpl
Brazil
Local time: 03:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8823

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf
1 hr
  -> agradeço

agree  rhandler
1 hr
  -> agradeço

agree  Luciana Ribeiro: ou "jamais faça emendas no cabo de alimentação"
3 hrs
  -> agradeço

agree  Amilcar
6 hrs
  -> agradeço

agree  Claudia da Matta: emendas
7 hrs
  -> agradeço

agree  Claudio Mazotti
1 day 1 hr
  -> agradeço
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search