KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

rebated forends/forend strip

Portuguese translation: cilindros rebaixados/faixa do cilindro


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:54 Jan 22, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering / Fechadura
English term or phrase: rebated forends/forend strip
A frase completa é:"Reversible REBATED FORENDS & Striking Plates:
Lock must be morticed slightly off centre, its position being determined by the FOREND STRIP". Obrigada.
Ana Paula Miraldo
Local time: 02:10
Portuguese translation:cilindros rebaixados/faixa do cilindro
Selected response from:

Local time: 23:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
2cilindros rebaixados/faixa do cilindro



2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
cilindros rebaixados/faixa do cilindro


Local time: 23:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 14330
Grading comment
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search