KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

log

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:58 Jun 28, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: log
It is the noun at the origin of the action of logging - As in "log files"
Mauro
Advertisement


Summary of answers provided
na +1arquivos de registroMagali Pinhatti
naregistroxxxaidacarla
naHistóricoVasco Veloso
naarquivos de identificação (assinatura)DrSantos
naficheiros históricosjfonseca
naregistoxxxmmachado


  

Answers


32 mins
ficheiros históricos


Explanation:
Provavelmente no Brasil o termo mais correcto será "Arquivos Históricos"

Bos Sorte!

jfonseca
Grading comment
No Brasil, fiquei sabendo que log é log mesmo. Não se traduz
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: No Brasil, fiquei sabendo que log é log mesmo. Não se traduz

3 hrs peer agreement (net): +1
arquivos de registro


Explanation:
Espero que ajude!

Magali Pinhatti
United States
Local time: 20:27
PRO pts in pair: 58
Grading comment
No Brasil log não se traduz.é log. Registro é para "record"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Ferraretto
13 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: No Brasil log não se traduz.é log. Registro é para "record"

12 hrs
arquivos de identificação (assinatura)


Explanation:
LOG IN - é entrar num site, através de nome, dígitos, senhas. Daí
LOG FILES = Arquivos de identificação, registro, assinatura, entrada, passagem, etc.
Nesse caso, um anglicismo não seria mal - LOG tem só 3 letras!

DrSantos
Local time: 02:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 193
Grading comment
Eu sei o que é. Precisava é da tradução. Obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Eu sei o que é. Precisava é da tradução. Obrigado

12 hrs
registo


Explanation:
Olá Colega

Em português europeu e na terminologia da Microsoft log é registo. Como exemplo surge Task log traduzido pela Microsoft como registo de tarefas.
Esta terminologia poderá ser diferente para português do Brasil, já que registo passará a registro, tanto quanto sei.

Mas para isso talvez possa consultar os glossários da Microsoft, já que eu só disponho das versões destes glossários em português europeu.

Se tiver ferramentas de FTP poderá fazer o dowload desses glossários em português do brasil através da seguinte morada: ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/newup/glossary/

Espero que ajude

Cumprimentos e bom trabalho
mmachado


    Reference: http://ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/newup/glossary/
xxxmmachado
PRO pts in pair: 65
Grading comment
acabei sabendo que no Brasil log é log mesmo...
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: acabei sabendo que no Brasil log é log mesmo...

1 day 18 hrs
Histórico


Explanation:
Como foi já dito, depende do contexto.
Uma outra hipótese é esta: um Histórico.
Por (ficheiro) histórico entende-se um ficheiro onde são guardados os registos de acções ou eventos que foram ocorrendo ao longo do tempo.

Vasco Veloso
Portugal
Local time: 01:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4
Grading comment
No Brasil, log é log mesmo...
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: No Brasil, log é log mesmo...

5 days
registro


Explanation:
Como em log files, arquivos de registro.

xxxaidacarla
Grading comment
Acabei sabendo que aqui no Brasil log não se traduz...
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Acabei sabendo que aqui no Brasil log não se traduz...




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search