KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

1)checklist 2)wear strip 3)drive coupling

Portuguese translation: Lista de controlo/fitas de desgaste/mecanismo de junção

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:39 Jul 16, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: 1)checklist 2)wear strip 3)drive coupling
Suggested translations: 1) Lista de VERIFICAÇÃO
2) FITAS DE DESGASTE 3)união de accionamento
Nobby Martins
Portuguese translation:Lista de controlo/fitas de desgaste/mecanismo de junção
Explanation:
Consultei o EurodicAutom.
A suas duas primeiras sugestões estão certas. Lista de controlo é uma alternativa à de verificação.
Em "drive coupling" parece-me mais adequada a sugestão que apresento.
Selected response from:

Jorge Freire
Local time: 11:43
Grading comment
Much obliged for a speedy and most professional reply
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nachecklista, fita de desgaste, acoplamento de eixo
Silvio Picinini
naLista de controlo/fitas de desgaste/mecanismo de junção
Jorge Freire


  

Answers


14 mins
Lista de controlo/fitas de desgaste/mecanismo de junção


Explanation:
Consultei o EurodicAutom.
A suas duas primeiras sugestões estão certas. Lista de controlo é uma alternativa à de verificação.
Em "drive coupling" parece-me mais adequada a sugestão que apresento.


    Reference: http://eurodic.ip.lu:8086//cgi-bin/edicbin/expert.pl
Jorge Freire
Local time: 11:43
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 2004
Grading comment
Much obliged for a speedy and most professional reply
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
checklista, fita de desgaste, acoplamento de eixo


Explanation:
Se você tiver um contexto maior, cheque o drive coupling, porque drive pode ser eixo e eixos se acoplam. O checklist, no Brasil, poderia ficar em inglês mesmo. Sugiro perguntar com mais contexto, dizer em que assunto está trabalhando. Você receberá melhores resultados.

Silvio Picinini
United States
Local time: 03:43
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search