KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

base stock

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:55 Aug 7, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: base stock
base stock - a fully refined lube oil containing no additives
I need translations into Portuguese and Spanish
AMaia
Advertisement


Summary of answers provided
na +1Oleo de Base / Aceite de BaseTelesforo Fernandez
nareserva natural de oleo oleo em seu estado natural, - BR PortugueseElizabeth Campos
na"Óleo puro" em português; "aceite puro" en español
Luis Luis
naóleo básico
Wanda de Melo


  

Answers


4 hrs peer agreement (net): +1
Oleo de Base / Aceite de Base


Explanation:
em portugues = oleo de base
en espagnol = aceite de base

Telesforo Fernandez
Local time: 15:53
PRO pts in pair: 93

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M.Clara: Sei que esse fórum já tem um tempinho, mas estava com a mesma questão e parece que até em francês a tradução é essa ("huile de base"). Eu apenas colocaria acento agudo no "o" de "óleo".
3894 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
"Óleo puro" em português; "aceite puro" en español


Explanation:
Oil without aditives would be pure oil.





Regards,

Luis M. Luis




Luis Luis
United States
Local time: 04:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 132
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
óleo básico


Explanation:
Is the same as base oil, a kind of refined oil which is used. You can use a specific, or mix various types of refined oils (base oils, base stocks) together to achieve various properties. Into thiw "base oil"or base stock you add various additives to meet specific applications.
So, it is óleo básico.

Wanda



    Texaco and GOA Company
Wanda de Melo
United States
Local time: 05:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

94 days
reserva natural de oleo oleo em seu estado natural, - BR Portuguese


Explanation:
AMaia,
It sounds to me as a reference to the oil that lays under the earth, still in its natural source. That would be the fully refined oil. Oh, well, as always, it depends on the context of the text.
Just a thought...

Elizabeth Campos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search