Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:55 Aug 7, 2000
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering
English term or phrase:base stock
base stock - a fully refined lube oil containing no additives
I need translations into Portuguese and Spanish
Explanation: Is the same as base oil, a kind of refined oil which is used. You can use a specific, or mix various types of refined oils (base oils, base stocks) together to achieve various properties. Into thiw "base oil"or base stock you add various additives to meet specific applications.
So, it is óleo básico.
Texaco and GOA Company
Wanda de Melo United States Local time: 10:45 Native speaker of: Portuguese PRO pts in pair: 15
reserva natural de oleo oleo em seu estado natural, - BR Portuguese
It sounds to me as a reference to the oil that lays under the earth, still in its natural source. That would be the fully refined oil. Oh, well, as always, it depends on the context of the text.
Just a thought...