Computer crash, disaster recovery site

Portuguese translation: Problema grave com computadores, supervisor local de ações de recuperação

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

14:41 Aug 9, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Computer crash, disaster recovery site
Any person who discovers a situation which involves a major computer crash or any damage to a computer facility should contact the disaster recovery site supervisor immediately.
M. Bourgaize
Portuguese translation:Problema grave com computadores, supervisor local de ações de recuperação
Explanation:
Não dá para dizer se o crash de computador é um problema de equipamento ou de software. Se fosse físico, daria para usar pane de computadores. Se fosse de software, não daria. Então, problema. Acho que site supervisor é o supervisor desse lugar onde acontece o problema. E disaster recovery não fica bom como recuperação de desastres, ou de acidentes, ou de tragédias, ou de catástrofes, ou de calamidades.:-)

Espero que ajude
Selected response from:

Silvio Picinini
United States
Local time: 18:51
Grading comment
Thanks for your help.
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naProblema grave com computadores, supervisor local de ações de recuperação
Silvio Picinini


  

Answers


1 hr
Problema grave com computadores, supervisor local de ações de recuperação


Explanation:
Não dá para dizer se o crash de computador é um problema de equipamento ou de software. Se fosse físico, daria para usar pane de computadores. Se fosse de software, não daria. Então, problema. Acho que site supervisor é o supervisor desse lugar onde acontece o problema. E disaster recovery não fica bom como recuperação de desastres, ou de acidentes, ou de tragédias, ou de catástrofes, ou de calamidades.:-)

Espero que ajude

Silvio Picinini
United States
Local time: 18:51
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Grading comment
Thanks for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search