KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

VERTICAL SHAFT VSI CRUSHERS/DRIVE POWER/CONE CRUSHERS

Portuguese translation: Esmagadores de eixo vertical/ esmagadores de cone

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:07 Aug 10, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: VERTICAL SHAFT VSI CRUSHERS/DRIVE POWER/CONE CRUSHERS
REP provides fine vertical shaft VSI crushers and also cone crushers. It is a leader within industry.

This machine drive power is one of the most powerful all over the market...
dany2303
Local time: 19:39
Portuguese translation:Esmagadores de eixo vertical/ esmagadores de cone
Explanation:
VSI é a sigla para Vertical Shaft Impact. Os esmagadores podem ser verticais, horizontais, de cone, etc.
Machine drive power parece "máquina acionada por energia" em oposição a alguma outra que seja manual, talvez.

Espero que ajude.
Selected response from:

Silvio Picinini
United States
Local time: 15:39
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Esmagadores de eixo vertical/ esmagadores de cone
Silvio Picinini


  

Answers


13 hrs peer agreement (net): +1
Esmagadores de eixo vertical/ esmagadores de cone


Explanation:
VSI é a sigla para Vertical Shaft Impact. Os esmagadores podem ser verticais, horizontais, de cone, etc.
Machine drive power parece "máquina acionada por energia" em oposição a alguma outra que seja manual, talvez.

Espero que ajude.


    Reference: http://www.canica-jaques.com/NewFiles/whyvsi.html
Silvio Picinini
United States
Local time: 15:39
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Grading comment
Muito obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Viviane Matowanyika: otima dica!
4342 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search