Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary |
17:15 Nov 29, 2006 |
English to Portuguese translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Cláudia Brandão Local time: 04:11 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | tabela volumétrica |
| ||
3 +1 | gráfico de conversão |
|
strapping chart gráfico de conversão Explanation: Não creio que tenham um nomé próprio em português do Brasil. Eu chamaria, simplesmente, de gráfico ou tabela de conversão (de nível em volume). -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2006-11-29 17:50:43 GMT) -------------------------------------------------- Gráfico ou ábaco, segundo a forma que tenha. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
strapping chart tabela volumétrica Explanation: Oi Ben. Encontrei esta definição para strapping table: (petroleum engineering) A tabular record of tank volume versus height so that taped (strapped) measurements of liquid depth can be converted into liquid volumes. Also known as gaging table. Num documento da Agência Nacional do Petróleo, falam de 'TABELA VOLUMÉTRICA', definindo-a como 'Tabela indicando o volume contido em um tanque para cada nível de enchimento.' Penso que é isso mesmo. Boa sorte! Reference: http://www.ctgas.com.br/informacoes/legislacao/portaria_001_... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |