KudoZ home » English to Romanian » Accounting

Accounts Receivable/payable Balance:

Romanian translation: soldul creanțelor/datoriilor

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Accounts Receivable/Payable Balance
Romanian translation:soldul creanțelor/datoriilor
Entered by: xxxMihai Badea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:46 Oct 7, 2004
English to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
English term or phrase: Accounts Receivable/payable Balance:
balanta conturilor de primire si plata ???
nela
soldul datoriilor / creantelor
Explanation:
Accounts receivable = datorii (Bani datoraţi de clienţi pentru bunurile sau serviciile furnizate, dar neplătite încă)
Accounts payable = creanţe (Bani datoraţi furnizorilor pentru bunurile şi serviciile furnizate, dar neplătite încă)

Definitii din „Daca esti atat de priceput ... Cum de nu-ti intelegi contabilul?”, R. Cinnamon & B. Helweg-Larsen, Editura Rentrop & Straton, 2004.

Selected response from:

xxxMihai Badea
Luxembourg
Grading comment
f clar, multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1soldul datoriilor / creantelor
xxxMihai Badea
4soldul conturilor debitori si creditori
Mihaela Sinca


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accounts receivable/payable balance:
soldul conturilor debitori si creditori


Explanation:
soldul conturilor debitori si creditori

Mihaela Sinca
Local time: 03:31
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
accounts receivable/payable balance:
soldul datoriilor / creantelor


Explanation:
Accounts receivable = datorii (Bani datoraţi de clienţi pentru bunurile sau serviciile furnizate, dar neplătite încă)
Accounts payable = creanţe (Bani datoraţi furnizorilor pentru bunurile şi serviciile furnizate, dar neplătite încă)

Definitii din „Daca esti atat de priceput ... Cum de nu-ti intelegi contabilul?”, R. Cinnamon & B. Helweg-Larsen, Editura Rentrop & Straton, 2004.



xxxMihai Badea
Luxembourg
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 114
Grading comment
f clar, multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Butas
1 hr
  -> Multumesc.

agree  Cristina Moldovan do Amaral
5 hrs
  -> Multumesc.

disagree  emi4net: Accounts receivable= CREANTE; Accounts payable= DATORII
1965 days
  -> Într-adevăr. Mulțumesc pentru rectificare.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 17, 2011 - Changes made by xxxMihai Badea:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search