KudoZ home » English to Romanian » Aerospace / Aviation / Space

electro-optical turret

Romanian translation: turelă electro-optică

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:electro-optical turret
Romanian translation:turelă electro-optică
Entered by: raikks
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:17 Aug 27, 2014
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: electro-optical turret
The aircraft’s mission equipment installation is therefore a modular concept, with a multi-mission radar, >electro-optical turret< and AIS forming the ‘baseline’ for maritime patrol operations. Other sensors – like the MAD, acoustic processor and sonobuoys for the detection of submarines – are added according to customer requirements. Ciria explains: “We can include other equipment such as ESM and ELINT for additional sources of surveillance and for the correlation of information from the other sensors. But there isn’t an ‘A’ or ‘B’ version of the C295MPA as such. The ASW version has additional sensors to those used for maritime surveillance or maritime patrol.
raikks
Romania
Local time: 14:50
turelă electro-optică
Explanation:
Selected response from:

Darius Daniel Grigoras
Romania
Grading comment
Mulțumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1turelă electro-optică
Darius Daniel Grigoras


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
turelă electro-optică


Explanation:


Darius Daniel Grigoras
Romania
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4804
Grading comment
Mulțumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ligia Mihaiescu
27 mins
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 27, 2014:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search