KudoZ home » English to Romanian » Aerospace / Aviation / Space

bypass air

Romanian translation: aer de bypass / circumvenție

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bypass air
Romanian translation:aer de bypass / circumvenție
Entered by: raikks
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:30 Aug 28, 2014
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: bypass air
A turbofan jet engine is the most widely used jet engine on modern aircraft today. It uses a fan placed directly in front of a series of compressors to compress the air. The operation is similar to the turbojet engine, except not all of the air moved by the fan goes into the engine's combustion chamber. A portion of the air flows over the engine itself, called >bypass airBypass air< also produces thrust in conjunction with the exhaust gas pressure.
raikks
Romania
Local time: 13:03
aer de bypass / circumvenție
Explanation:
"There are typically 4 routes for bypass / idle air:" ( http://www.pistonheads.com/gassing/topic.asp?h=0&f=8&t=13575... )

Nu am găsit cuvântul "circumvenție" în vreun dicționar, dar apare pe internet folosit, însă doar în (con)texte juridice. Cu toate acestea cred că ar trebui împrumutat și folosit și în contexte tehnice, cu sensul de ocolire/bypass.
Selected response from:

Darius Daniel Grigoras
Romania
Grading comment
Mulțumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5aer de bypass / circumvenție
Darius Daniel Grigoras


Discussion entries: 7





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
aer de bypass / circumvenție


Explanation:
"There are typically 4 routes for bypass / idle air:" ( http://www.pistonheads.com/gassing/topic.asp?h=0&f=8&t=13575... )

Nu am găsit cuvântul "circumvenție" în vreun dicționar, dar apare pe internet folosit, însă doar în (con)texte juridice. Cu toate acestea cred că ar trebui împrumutat și folosit și în contexte tehnice, cu sensul de ocolire/bypass.

Darius Daniel Grigoras
Romania
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4804
Grading comment
Mulțumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search